Feminist Çeviri Atölyesi: Dili Yeniden Düşünmek

8 Mart Dünya Kadınlar Günü kapsamında, Batı Edebiyatı Kültür ve Etkileşim Topluluğu olarak Dr. Öğr. Üyesi Göksenin Abdal’ın eşliğinde “Feminist Çeviri Atölyesi” gerçekleştirilmiştir. Atölye kapsamında yalnızca metinlerin çevirisi değil, aynı zamanda dilin yeniden yazımı üzerine de değerlendirmelerde bulunularak çeviride eril söylemin izleri ele alınmıştır.

Mütercim-tercümanlık ve edebiyatın kesişim noktasında, kadın sesinin çeviri yoluyla nasıl daha görünür kılınabileceği üzerine verimli tartışmalar yürütülmüştür. Katılım sağlayan tüm üyelerimize ve değerli katkılarını bizlerle paylaşan Dr. Öğr. Üyesi Göksenin Abdal’a teşekkür ederiz.

 

Son Güncelleme : 09.03.2026 14:33 Okunma Sayısı : 16

Son Haberler